Exodus 33:18

SVToen zeide hij: Toon mij nu Uw heerlijkheid!
WLCוַיֹּאמַ֑ר הַרְאֵ֥נִי נָ֖א אֶת־כְּבֹדֶֽךָ׃
Trans.

wayyō’mar harə’ēnî nā’ ’eṯ-kəḇōḏeḵā:


ACיח ויאמר  הראני נא את כבדך
ASVAnd he said, Show me, I pray thee, thy glory.
BEAnd Moses said, O Lord, let me see your glory.
DarbyAnd he said, Let me, I pray thee, see thy glory.
ELB05Und er sprach: Laß mich doch deine Herrlichkeit sehen!
LSGMoïse dit: Fais-moi voir ta gloire!
SchEr aber sprach: So laß mich deine Herrlichkeit sehen!
WebAnd he said, I beseech thee, show me thy glory.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs